| Novembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | ||||||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ||||
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | ||||
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | ||||
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | ||||
| 30 | ||||||||||
|
||||||||||
Voici une très belle légende liée aux étoiles et qui porte le nom trompeur du Bouvier et
de la Tisserande. En effet, le mot bouvier prend ici son explication dans la légende au vu du métier du jeune hoimme, mais dans le ciel chinois ce "hero" est représenté par l'étoile Niu
Lang, notre Altaïr, de la constellation de l'aigle. Quant à la joli Tisserande, son nom Zhi Nŭ correspond à l'étoile la plus brillante de la
constellation de la Lyre : Véga.
dressa entre eux, faisant apparaitre une rivière large et profonde.
Devant leur résistance, l'Empereur Célèste finit par leur permettre de se retrouver une fois par an. Depuis,
chaque année, le septième jour du septième mois du calendrier lunaire, les pies célestes forment une passerelle provisoire ( l'étoile Dénèb de la
constellation du Cygne serait une fée chaperonnant les amoureux.) sur laquelle le Bouvier et ses enfants rencontrent la Tisserande. On raconte qu'à l'aube de ce jour, la bruine qui recouvre le sol est en réalité les tristes pleurs de la Tisserande serrant sa famille sontre
elle.
Ce jour-là, dans certaines régions, les habitants offrent des fleurs et des fruits pour la Tisserande. Ils commémorent par là le souvenir de la Tisserande qui enseigna aux humains l'art du
tissage; ils lui enjoignent de ne pas oublier la terre après son retour au ciel et de continuer à former des mains habiles pour le tissage de brocarts de bonne qualité. On appelle cela "demander
au ciel l'habileté". Pour en savoir un peu plus sur cette légende, n'hésitez pas à aller ici.
Le 7du 7ème mois lunaire est le Saint-Valentin à la chinoise. Cette fête
remonte à la dynastie des Han (206 av. J.-C.-220).
Le Japon célèbre également cette fête sous le nom de Tanabata célébrant la rencontre de Orihime ( Véga) et Hikoboshi (Altaïr). A cette occasion, les japonais portent le yukata ( kimono d'été), et écrivent
leur voeux le plus cher sur un tankazu. Il est dit qu'Orihime et Hikoboshi, veilleront à ce que les voeux se réalisent.
Chez nous, Dénèb, Véga et Altaïr sont des étoiles très
connu du ciel boréal, et de tous les amateurs d'astronomie. Leur éclat les détachent du ciel nocturne. Elles forment ce qu'on appelle le Triangle d'été.
Pour ceux qui connaissent un minimun mon
roman et mes dessins, ces noms devraient vous rappeller aussi quelque choses.....
Un lieu où toute la détresse se concentre à travers l’errance des âmes en peine.
Depuis la création des Mondes cet endroit demeure sans aucune flamme. La brume y est perpétuelle happant les silhouettes pour
mieux leur dissimuler tout échappatoire. Ici finissent ceux qui se refusent au repos, ceux dont l’âme rongée par les regrets et les remords se laissent conduire docilement aux abords de ces eaux
troublées qui ceinturent les Enfers.
Les premiers Lamentés ont finis par se fondre au décor, devenant des statues de pierres, soutenant la paroi rocheuse qui abrite le fleuve, tandis que d’autres inconsolables n’ont trouvé réponse qu’au plus profond des eaux. Ces âmes qui se sont précipitées dans le fleuve remontent parfois à la surface pour se faire l’écho des plaintes les plus douloureuses. On peut apercevoir alors, transperçant la brume, des silhouettes humides implorantes et pleureuses qui déchirent le silence des lieux de leurs voix tristes. Ceux qui entendent ces appels, comme ceux qui y répondent, n’ont plus aucune chance de trouver le repos.
Ainsi se déroule le cercle de
désespoir engendré par ce lieu qui se devait avant tout n’être qu’un palier pour le repos de l’âme. Aujourd’hui ces eaux s’écoulent imperturbables
faisant de ses lieux de passages les endroits les plus calmes du Monde des Ombres, entraînant les âmes perdues à travers tout le royaume du Dieu Arawn sans jamais leur offrir un espoir de répit.
Ce que vous en dites